תעלומה: האם דודו אהרון ומושיק עפיה הם אותו בן אדם?

איך אומרים מושיק עפיה באנגלית? הנה התשובה לשאלה שכולם שאלו בפייסבוק ביממה האחרונה

מושיק עפיה ודודו אהרון
מושיק עפיה ודודו אהרון | צילום: בוצ'צ'ו/יח"צ

שניהם גברים, שניהם זמרים, שניהם כוכבי זמר ים תיכוני ושניהם היו כוכבי התוכנית "חי בלה לה לנד"(נו טוב, רק אחד מהם - מושיק סרב לעלות למטוס) האם דודו אהרון ומושיק עפיה הם למעשה אותו האיש? ובכן תלוי את מי תשאלו. למשל, אם תשאלו את גוגל טרנסלייט, שירות התרגום של גוגל -הרי שהתשובה שתתקבל היא חיובית או לפחות שמושיק עפיה הוא דודו אהרון.

 

 

גולשים חדי עיין הבחינו כי אם רושמים בעברית מושיק עפיה בשירות התרגום של גוגל, התוצאה המתקבלת היא - דודו אהרון ( או יותר נכון Dudu Aharon). החלק המעניין הוא שאם תרשמו Dudu Aharon התוצאה שתקבלו היא..דודו אהרון, משמע הטעות היא חד כיוונית.

 

 

עוד לא בדיוק ברור מה בדיוק גרם לטעות הזו אבל נראה כי עם ישראל חוגג על הטעות הזו עם מגוון פוסטים בסגנון "תנסו לרשום מושיק עפיה ב google translate"