"אני ידעתי לאהוב, ועכשיו זה רק לשנוא": מאור אדרי בשיר פרידה

הזמר מאור אדרי הוציא סינגל בשם "כשעזבת", אותו כתב אליאל אדרי (אין קשר משפחתי) • מנהליו סיפרו כי השיר נכתב בעקבות ההבנה של אדרי לפיה "האוזן הישראלית מאסה בתרבות הפופ ושירי האינסטנט" • מאור: "השיר מראה צד אחר בפרידה בין בני זוג"

מאור אדרי
מאור אדרי | צילום: משה נוחומוביץ

לא עוד שירי אהבה מתקתקים: הזמר מאוד אדרי שחרר הבוקר (שלישי) שיר פרידה בשם "כשעזבת". אדרי, כך סיפרו מנהליו, "זיהה את הצורך של האוזן הישראלית שמאסה בתרבות הפופ ושירי האינסטנט, וצמאה לשירים עם תחכום ועומק". כך נוצר "כשעזבת", אותו כתב אליאל אדרי (אין קשר משפחתי בין השניים).

לכתבות נוספות בתרבות ובידור:

לפני כחצי שנה דווח כי אדרי ואשתו מאור פוני חווים משבר ביחסים, אבל תודה לאל זה כבר מאחוריהם. "'כשעזבת' זה שיר פרידה שמראה צד אחר בפרידה בין בני זוג", מסר אדרי. "מהרגע הראשון שראיתי את הטקסט, הלחן פשוט זרם לי באופן טבעי. תיהנו".

כשעזבת | מילים: אליאל אדרי

כשעזבת הלב עצר, בפעימה אחת קטנה
הכל נגמר ודלת נסגרה , כשעזבת ….
כשעזבת הכאב חזר, לדקה אחת קשה גשם יורד
שוטף את הדמעה , כשעזבת …

כשעזבת הלילות קרים,
כמה מחשבות , ככה בילבולים
בימים מלחמות … מבינה שאולי …

אני ידעתי לאהוב, ועכשיו זה רק לשנוא.
לשנוא אותך איתה ולאהוב אותי איתו.
ומה איתי עכשיו, אתה עוד חושב עלי.
אני צריכה אותך כאן מעלי.

הבטחת שתשמור, עלי יפה שלי.
עכשיו היא שם איתך ואתה כבר לא שלי.
ואם אתה מחבק, אותה כמו שאותי.
איך תמיד בלילה זה רודף אותי …

כשעזבת נכבה האור , ויותר כבר לא תחזור
הכל שחור והלוואי שלא אזכור כשעזבת …