שוב מתרגז: דרור קליר לא אהב את התואר החדש של תרצה כהן
כוכבת "האח הגדול" קיבלה למרבה ההפתעה את "אות מגינת השפה בטלוויזיה" ונראה שהקולגה שלה לבית ממש לא הלהב מהתואר החדש שלה
מי שחשב שהוויכוחים של דרור קליר ותרצה כהן נשארו בין כותלי בית “האח הגדול”, מגלה שהסיפור רק הולך ומסתבך. השניים, שניהלו מערכת יחסים מורכבת לעיני המצלמות, ממשיכים לספק כותרות גם מחוץ לבית, וגם הפעם סביב השפה העברית.
כתבות נוספות במדור סלבס:
- יהודה בוחבוט על הזוגיות עם מיכל: "בהתחלה ההורים שלי לא ממש הבינו"
- כבר לא "אחיות": זו הסיבה שהביאה לסכסוך בין נויה אריאלי לליר עוז
- "הסיטואציה שהכי פחדתי ממנה": ליה נגה מדברת על הרגע הקשה ב"אהבה חדשה"
אתמול נרשמה הפתעה לא קטנה כשכהן קיבלה תעודת הוקרה מ״האקדמיה ללשון העברית״ . מי שזוכר, קליר לא פעם העביר ביקורת פומבית על אופן ההתנסחות שלה, כולל הוויכוח המתוקשר סביב השאלה האם אומרים "כפכפים" או "כפכפות". אלא שנראה שההכרה הרשמית לא ממש עברה לו חלק בגרון. קליר מיהר להעלות סרטון לרשתות החברתיות שבו הביע ביקורת על עצם הענקת התעודה והתואר "מגינת השפה העברית", ורמז שלא בטוח שמדובר בהחלטה מוצדקת.

"אני אשמח אם מישהו מהאקדמיה רק ישלח לי שיש אכן את המילה כפכפות. אני אף פעם לא שמעתי גם חיפשתי במילון. אולי מישהו שם יואיל בטובו. מעניין אותי איך תרצה בדיוק מגינה על השפה העברית זה פשוט מעניין". מנגד, כהן נראתה נרגשת ומאושרת, הודתה לאקדמיה ואמרה שהיא גאה על ההוקרה ועל כך שראו בה מי שמגנה על השפה העברית גם על המסך ואמרה: "זה מטורף! מגינת השפה בטלוויזיה. אז כל הנוכחים שאומרים שהעברית שלי לא תקינה מסתבר שהאקדמיה לא מסכימה איתכם!" .




