עדן בן זקן משחררת את "מילה של גבר" - לנו הוא מזכיר שיר אחר

עדן בן זקן בבלדת חורף חדשה ושוברת לב שנעה בין זיופים קלים לחריזה מאולצת אך עם זאת, מספקת את הסחורה לקהלה

עדן בן זקן
עדן בן זקן | צילום: סיני קורן

אחרי שכבשה את מסך הטלוויזיה שלנו עם הפרסומת לרנואר והקאבר הנהדר מהאייטיז לשיר Fresh, משחררת עדן בן זקן בלדת חורף חדשה - "מילה של גבר", שכתב והלחין אופיר כהן והפיק מוזיקלית יעקב למאי.

 

השיר, בסגנון שירי הדיכאון של שנות ה-90 וה-2000, הוא שיר שובר לב בו מבכה בן זקן את אכזריותו של בן זוגה, פגיעתו בה וביחסיהם וניסיונותיה הבלתי נלאים לשכוח אותו ולמחוק זכרונו. השיר מתאים היטב למזג האוויר החורפי האופף אותנו בימים אלה ומביא לידי ביטוי את יכולותיה הקוליות הטובות של בן זקן, אם כי פה ושם "מתפלחים" לה קומץ זיופים, אך לא נורא, קהלה יסלח לה ובטוחני שיחבק את השיר בחום ובאהבה, על אף שהשיר נשמע די מונוטוני ולא מגיע ל"פיק" בשלב כלשהוא. גם לא בשלב הפזמון.

 

 

 

מבחינה לירית, השיר באמת נוגע ומרגש מלבד חריזה מאולצת שדי מקלקלת את הטקסט: "נתת לי מילה של גבר, לא תפגע בי עוד EVER". מעבר לעובדה שהשימוש בלעז מיותר פה ודי שטחי, גם "לא תפגע בי עוד" בעל אותו משקל רעיוני גם ללא ה-EVER. הייתי מצפה לקצת מחשבה פה.

 

אגב, מרחיקי הלכת בוודאי ישימו לב שהלחן מזכיר מאד את שירה של הזמרת לינט משנת 1991 - "אתה לא ראוי" (לאהבה הזאת) שהפך להצלחה בביצועה משנת 2003 של הזמרת ניבין. מקור הלחן הוא טורקי, ונראה כי השירים דומים להפליא (אתם תשפטו).